วันจันทร์ที่ 21 กันยายน พ.ศ. 2552

โครงการอบรม ‘บรรณาธิการต้นฉบับวรรณกรรมแปล’ ครั้งที่ 7

โครงการอบรม ‘การแปลและตรวจแก้ต้นฉบับ’
(‘บรรณาธิการต้นฉบับวรรณกรรมแปล’ ครั้งที่ 7)
จัดโดยศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ระหว่าง วันที่ 31 ตุลาคม 2552 – 23 มกราคม 2553


1. หลักการและเหตุผล
ศาสตร์ว่าด้วยงานบรรณาธิการต้นฉบับวรรณกรรมแปล เปิดอบรมเป็นครั้งแรกในประเทศไทยแก่บุคคลทั่วไป เมื่อเดือนมิถุนายน - สิงหาคม พ.ศ. 2541 โดยคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ซึ่งมีวิทยากรที่เป็นทั้งอาจารย์และนักแปล และได้รับความร่วมมือจากบรรณาธิการสำนักพิมพ์ผีเสื้อผู้มีประสบการณ์ในการตรวจแก้ต้นฉบับวรรณกรรมแปล การอบรมดังกล่าวมีผู้สนใจเป็นจำนวนมาก และได้สร้างบรรณาธิการต้นฉบับแปลที่มีคุณภาพในวงการวรรณกรรมแปล จึงสมควรเปิดการอบรมขึ้นอีกครั้ง เพื่อเป็นบริการทางวิชาการแก่สังคมและเพื่อประโยชน์ในด้านวิชาการแปล การอบรมครั้งนี้นับเป็นรุ่นที่ 7

2. วัตถุประสงค์
1. เพื่อผลิตบรรณาธิการต้นฉบับวรรณกรรมแปล
2. เพื่อให้ความรู้และฝึกทักษะด้านการตรวจแก้ต้นฉบับ
3. เพื่อสร้างสำนึกในการใช้ภาษาไทยที่ถูกต้อง

3. หัวข้อการอบรม : อบรมการแปลและตรวจแก้ต้นฉบับ
หัวข้อย่อย :
1. การตรวจสอบการแปลจากภาษาต่างประเทศเป็นภาษาไทย
2. การตรวจแก้ภาษาไทยในฉบับแปลให้เป็นภาษาไทยที่ถูกต้อง และสอดคล้องกับระดับภาษาในภาษาต้นฉบับ
3. คุณสมบัติเฉพาะและมาตรฐานของบรรณาธิการต้นฉบับแปล
4. ความสำคัญของการพิมพ์หนังสือแปลโดยมีบรรณาธิการต้นฉบับ (เปรียบเทียบกับการพิมพ์โดยไม่มีบรรณาธิการต้นฉบับ)

4. วิธีจัดการอบรม
บรรยาย ศึกษาตัวอย่างการตรวจแก้ต้นฉบับที่ได้ตรวจแก้จริง และฝึกปฏิบัติตามทฤษฎีใหม่
ผู้บรรยาย :
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ปณิธิ หุ่นแสวง
รองศาสตราจารย์ ดร.สถาพร ทิพยศักดิ์
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.อนันต์ เหล่าเลิศวรกุล
อาจารย์มกุฏ อรฤดี

5. ระยะเวลาในการอบรม
วันที่ 31 ตุลาคม 2552 – 23 มกราคม 2553
ทุกวันเสาร์ เวลา 13.00 – 18.00 น. รวมทั้งสิ้น 50 ชั่วโมง

6. สถานที่อบรม
ห้อง 708 อาคารบรมราชกุมารี คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

7. ค่าธรรมเนียมการอบรม
ค่าธรรมเนียมการอบรมและค่าเอกสารคนละ 5,900 บาท
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จะไม่คืนเงินค่าธรรมเนียมการอบรม เว้นแต่จะไม่อาจเปิดอบรมได้

8. คุณสมบัติของผู้รับการอบรม
ผู้สมัครควรเป็นผู้ทำงานเกี่ยวข้องกับงานแปล หรือบรรณาธิการต้นฉบับ ประสงค์จะทำงานด้านการแปลหรือในสาขาวิชาชีพที่เกี่ยวข้อง เช่น บรรณาธิการต้นฉบับแปล นักแปล ผู้สื่อข่าววรรณกรรม อาจารย์
ผู้สมัครต้องเขียนเรียงความชี้แจงเจตนารมณ์ของการเข้าอบรมในหลักสูตรนี้ด้วยลายมือของตนเอง ความยาวประมาณ 1 หน้ากระดาษ A4 และกรอกใบสมัครให้ครบถ้วนตามปรากฏในเว็บไซต์ www.AksornChula.com
ผู้มีสิทธิ์เข้ารับการอบรมจะต้องผ่านการคัดเลือกจากคณะกรรมการโครงการ โดยพิจารณาจากใบสมัครและเรียงความ เพื่อประสิทธิภาพสูงสุดในการอบรม รับเพียง 30 คนเท่านั้น
คำตัดสินของคณะกรรมการถือเป็นสิ้นสุด

9. กำหนดการรับสมัคร
ตั้งแต่วันที่ 1 สิงหาคม – 15 ตุลาคม 2552
ติดต่อสอบถามรายละเอียดได้ที่ ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ ด้วยวิธีดังนี้
1. เว็บไซต์ www.AksornChula.com
2. email : AksornChula@hotmail.com
3. หมายเลขโทรศัพท์ 087-3244991 , 02-2184640

10. วิธีการสมัคร - ส่งหลักฐานการสมัครทั้งหมด (ตามข้อ 8) ไปตามที่อยู่ในล้อมกรอบนี้ ภายในวันที่ 15 ตุลาคม 2552 (ดูวันที่ในตราประทับไปรษณีย์ต้นทางเป็นสำคัญ)



- ประกาศรายชื่อผู้ได้รับเลือกเข้าอบรมทาง www.AksornChula.com ในวันที่ 20 ตุลาคม 2552
- เมื่อได้รับคัดเลือกแล้ว ผู้มีสิทธิ์เข้ารับการอบรมจะต้องชำระเงินค่าธรรมเนียมการอบรม ภายในวันที่ 27 ตุลาคม 2552 โดยการโอนเงินเข้าบัญชีธนาคารกรุงเทพ สาขาสยามสแควร์ บัญชีออมทรัพย์ ชื่อบัญชี "คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย" เลขที่บัญชี 152-4-218367 จากนั้นส่งหลักฐานการโอนเงินไปที่ศูนย์บริการบริการวิชาการตามวิธีต่อไปนี้
1. สแกนหลักฐานการโอนเงิน แล้วส่ง e-mail มาที่ AksornChula@hotmail.com หรือ
2. แฟกซ์มาที่หมายเลข 02-218-4640 (หากเป็นไปได้ กรุณาส่งนอกเวลาทำการ เนื่องจากในช่วงเวลารับสมัครโทรศัพท์มักไม่ว่าง) และกรุณาโทรศัพท์ยืนยันการรับสมัครจากเจ้าหน้าที่ในวันรุ่งขึ้นที่เบอร์เดียวกัน
- หากไม่ชำระค่าธรรมเนียมในเวลาที่กำหนด ถือว่าสละสิทธิ์และจะเรียกผู้ติดสำรองทันที

11. การประเมินผล
ผู้ที่เข้ารับการอบรมเกินกว่าร้อยละ 80 จะได้รับหนังสือสำคัญจากคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

12. ประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับ
1. สร้างบรรณาธิการต้นฉบับวรรณกรรมแปล
2. สร้างนักแปลที่ตรวจแก้ต้นฉบับงานแปลของตนได้ถูกต้อง
3. ปลูกจิตสำนึกผู้เข้ารับการอบรมให้ใส่ใจใช้ภาษาไทยที่ถูกต้อง

13. หน่วยงานที่รับผิดชอบ
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย /.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น